Zone d'identification
Cote
25304
Titre
Código Comercial, artigos 494, 519 ,728, 102 Código Processual Civil, artigo 820. Contrato, 1960. Termo de Vistoria, 1960. Recibo, 1960. Nota de Débito, 1960. Averbação, 1960. Procuração, Tabelião Fernando Azevedo Milanez Rua Buenos Aires, 47, RJ, 1960, Tabelião Edgard Costa Filho Rua do Rosário, 76, RJ , 1960
Date(s)
- 1960; 1963 (Création/Production)
Niveau de description
Dossiê/Processo
Étendue matérielle et support
1v. 104f.
Zone du contexte
Nom du producteur
Histoire archivistique
Source immédiate d'acquisition ou de transfert
Zone du contenu et de la structure
Portée et contenu
Autora cobriu riscos, a pedido da firma Brasil Oiticica S/A, sobre volumes contendo castanha de caju. A mercadoria foi transportada em navio da ré e no desembarque constatou-se roubo e queda de mercadoria no mar. Autora indenizou sua segurada e agora requer ressarcimento do valor de CR$ 137 817,60 acrescido de juros. Ação julgada procedente e o juiz recorreu de ofício. A ré apelou e o TFR deu provimento em parte a ambos.
Appraisal, destruction and scheduling
Accruals
System of arrangement
Zone des conditions d'accès et d'utilisation
Conditions d'accès
Couto, Vivaldi Brandão (juiz)
Conditions governing reproduction
Vedada a reprodução de fotocópias sem prévia autorização
Language of material
- portugais brésilien
Script of material
Language and script notes
Caractéristiques matérielle et contraintes techniques
Formulário impresso preenchido e documento manuscrito em precário estado de conservação
Finding aids
Zone des sources complémentaires
Existence and location of originals
Existence and location of copies
Related units of description
Zone des notes
Note
Arquivo Geral da Justiça Federal de 1º Grau no Rio de Janeiro
Identifiant(s) alternatif(s)
Mots-clés
Mots-clés - Lieux
Mots-clés - Genre
Zone du contrôle de la description
Identifiant de la description
Identifiant du service d'archives
Rules and/or conventions used
Statut
Niveau de détail
Dates of creation revision deletion
12/11/07
Langue(s)
Écriture(s)
Sources
Archivist's note
36015 (número do documento)