Dossiê/Processo 14216 - Imposto de Indústrias e Profissões, 1894. Certidão de Tradução de conhecimento, Tradutor Carlos João Kunhardt, 1894. Conhecimento de Carga, 1923. Procuração, Tabelião Pedro Evangelista de Castro, Rua do Rosário, 103, RJ, 1894, Tabelião Evaristo Valle de Barros, Rua do Rosário, 58, RJ, 1893. Código Comercial, artigo 610. Decreto nº 9870 de 22/2/1888, artigo 50. Código Comercial, artigo 449. Decreto nº 737 de 1850, artigo 503. Decreto nº 848 de 1890, artigo 252

Zone d'identification

Cote

14216

Titre

Imposto de Indústrias e Profissões, 1894. Certidão de Tradução de conhecimento, Tradutor Carlos João Kunhardt, 1894. Conhecimento de Carga, 1923. Procuração, Tabelião Pedro Evangelista de Castro, Rua do Rosário, 103, RJ, 1894, Tabelião Evaristo Valle de Barros, Rua do Rosário, 58, RJ, 1893. Código Comercial, artigo 610. Decreto nº 9870 de 22/2/1888, artigo 50. Código Comercial, artigo 449. Decreto nº 737 de 1850, artigo 503. Decreto nº 848 de 1890, artigo 252

Date(s)

  • 1894 (Création/Production)

Niveau de description

Dossiê/Processo

Étendue matérielle et support

1v. 91f.

Zone du contexte

Histoire archivistique

Source immédiate d'acquisition ou de transfert

Zone du contenu et de la structure

Portée et contenu

Os autores vieram explicitar a quebra de contrato pelo réu. Eles, profissão, negociantes em Nalparia, assinam contrato com a ré para transporte de carga de 620 volumes para o porto do Rio de Janeiro, pelo vapor alemão Spartan. Contudo, ao chegar ao dito porto, em 11/9, entendeu haver motivos para não descarregar e deslocou-se para a Bahia. Porém, o contrato não previa isso, o que caracterizou quebra de contrato. O Juiz julgou a ação procedente. O réu recorreu ao STF, que converteu o julgamento em diligência. apelação julgada improcedente

Appraisal, destruction and scheduling

Accruals

System of arrangement

Zone des conditions d'accès et d'utilisation

Conditions d'accès

Campos, Aureliano (juiz)

Conditions governing reproduction

Vedada a reprodução de fotocópias sem prévia autorização

Language of material

  • anglais
  • portugais brésilien

Script of material

    Language and script notes

    Caractéristiques matérielle et contraintes techniques

    Formulário impresso preenchido e documento manuscrito em bom estado de conservação

    Finding aids

    Zone des sources complémentaires

    Existence and location of originals

    Existence and location of copies

    Related units of description

    Descriptions associées

    Zone des notes

    Note

    Arquivo Geral da Justiça Federal de 1º Grau no Rio de Janeiro

    Identifiant(s) alternatif(s)

    Mots-clés

    Mots-clés - Lieux

    Mots-clés - Noms

    Mots-clés - Genre

    Zone du contrôle de la description

    Identifiant de la description

    Identifiant du service d'archives

    Rules and/or conventions used

    Statut

    Niveau de détail

    Dates of creation revision deletion

    29/5/7

    Langue(s)

      Écriture(s)

        Sources

        Archivist's note

        25727 (número do documento)

        Accession area