Dossiê/Processo 21992 - Relação Alfândega do Rio de Janeiro. Fatura de Importação, 1927. Fatura Consular, Consulado em Manchester, 1927, Consulado de Nova Iorque, 1927, Consulado em St. Gall, 1927, Estados Unidos do Brasil em Paris, 1927, 1928, Consulado Geral de Londres, 1927, Consulado Geral Southermpton, 1927, Consulado Geral do Brasil em Zurich, 1927. Reconhecimento de Carga, 1927. Recibo, The Royal Mail, 1927. Recibo Vasco Ortigão & Companhia, 1926. Recibo, Armitage and Rigby Limited, 1927. Recibo, Zhomas Adams Limited, 1927. Fatura de Mercadorias Embarcadas, Chamberlin, Donner & Comapnhia, 1927. Fatura de Importação, 1927. Recibo, Thomann, Arbenz & Companhia, 1927. Fatura Consular, Vice-Consulado Geral do Brasil em Colais, 1927

Zone d'identification

Cote

21992

Titre

Relação Alfândega do Rio de Janeiro. Fatura de Importação, 1927. Fatura Consular, Consulado em Manchester, 1927, Consulado de Nova Iorque, 1927, Consulado em St. Gall, 1927, Estados Unidos do Brasil em Paris, 1927, 1928, Consulado Geral de Londres, 1927, Consulado Geral Southermpton, 1927, Consulado Geral do Brasil em Zurich, 1927. Reconhecimento de Carga, 1927. Recibo, The Royal Mail, 1927. Recibo Vasco Ortigão & Companhia, 1926. Recibo, Armitage and Rigby Limited, 1927. Recibo, Zhomas Adams Limited, 1927. Fatura de Mercadorias Embarcadas, Chamberlin, Donner & Comapnhia, 1927. Fatura de Importação, 1927. Recibo, Thomann, Arbenz & Companhia, 1927. Fatura Consular, Vice-Consulado Geral do Brasil em Colais, 1927

Date(s)

  • 1928 (Création/Production)

Niveau de description

Dossiê/Processo

Étendue matérielle et support

5v. 165f.

Zone du contexte

Nom du producteur

Notice biographique

Histoire archivistique

Source immédiate d'acquisition ou de transfert

Zone du contenu et de la structure

Portée et contenu

O processo se iniciou após inquérito administrativo levado pela Comissão de Inspeção da Alfândega do Rio de Janeiro, a partir de julho de 1928. Investigaram-se fraudes fiscais e aduaneiras, cometidas através de despachos aduaneiros que declaravam valores de importações adulterados. Envolveram-se despachantes aduaneiros, conferentes de saídas e firmas comercias importadoras. O presente volume contém 25 notas de importação com várias companhia mercantis, navios, companhias de transportes marítimos, Relatório da Comissão e mapa, formando o anexo A 4. Trata-se de um anexo

Appraisal, destruction and scheduling

Accruals

System of arrangement

Zone des conditions d'accès et d'utilisation

Conditions d'accès

Vargas, João Pinto de Souza e outros (autor); Coelho, Henrique Vaz Pinto (juiz)

Conditions governing reproduction

Vedada a reprodução de fotocópias sem prévia autorização

Language of material

  • portugais brésilien
  • français
  • anglais

Script of material

    Language and script notes

    Caractéristiques matérielle et contraintes techniques

    Formulário impresso preenchido e documento manuscrito em bom estado de conservação

    Finding aids

    Zone des sources complémentaires

    Existence and location of originals

    Existence and location of copies

    Related units of description

    Descriptions associées

    Zone des notes

    Note

    Arquivo Geral da Justiça Federal de 1º Grau no Rio de Janeiro

    Identifiant(s) alternatif(s)

    Mots-clés

    Mots-clés - Genre

    Zone du contrôle de la description

    Identifiant de la description

    Identifiant du service d'archives

    Rules and/or conventions used

    Statut

    Niveau de détail

    Dates of creation revision deletion

    11-10-2007

    Langue(s)

      Écriture(s)

        Sources

        Archivist's note

        27459 (número do documento)

        Accession area