Zone d'identification
Cote
Titre
Date(s)
- 1915 (Création/Production)
Niveau de description
Étendue matérielle et support
1v 20f
Zone du contexte
Histoire archivistique
Source immédiate d'acquisition ou de transfert
Zone du contenu et de la structure
Portée et contenu
O autor, capitão do vapor Nacional Tropeiro, requer ratificar protesto em que declarou não poder levar a Veneza a carga que para lá estava destinada em virtude do estado de guerra causado pela Primeira Guerra Mundial, uma vez que várias nações estariam envolvidas fazendo com que a navegação pelo Mar Adriático fosse considerada perigosa. Mesmo sendo neutro em relação ao conflito, ainda assim, achava-se ameaçado. A carga fora deembarcada no Porto de Pires e que devido aos motivos mencionados impediram o prosseguimento da viagem. Solicita também se resguardar de qualquer responsabilidade ressalvando os direitos dos interessados pelos prejuízos causados. O juiz julgou por sentença a presente ratificação de protesto para mandar que a parte, desse o respectivo instrumento
Appraisal, destruction and scheduling
Accruals
System of arrangement
Zone des conditions d'accès et d'utilisation
Conditions d'accès
Silva, Eduardo Louzada Duarte (autor); Albuquerque, Antônio Joaquim Pires de Carvalho e (Juiz)
Conditions governing reproduction
Vedada a reprodução de fotocópias sem prévia autorização
Language of material
- portugais brésilien
Script of material
Language and script notes
Caractéristiques matérielle et contraintes techniques
Formulário impresso preenchido e documento manuscrito em bom estado de conservação
Finding aids
Zone des sources complémentaires
Existence and location of originals
Existence and location of copies
Related units of description
Zone des notes
Note
Arquivo Geral da Justiça Federal de 1º Grau no Rio de Janeiro
Identifiant(s) alternatif(s)
Mots-clés
Mots-clés - Lieux
Mots-clés - Noms
Mots-clés - Genre
Zone du contrôle de la description
Identifiant de la description
Identifiant du service d'archives
Rules and/or conventions used
Statut
Niveau de détail
Dates of creation revision deletion
Priscila 10-01-2006
Langue(s)
Écriture(s)
Sources
Archivist's note
1250 (número do documento)