Skip to main content
Ir para:
Conteúdo [1]
Menu do site [2]
Rodapé [3]
Página de
Acessibilidade [4]
Toggle navigation
Blader
Blader
archivistische beschrijving
geautoriseerd bestand
archiefinstelling
Functies
Onderwerpen
Plaatsen
Digitale objecten
zoeken
Search options
Global search
Advanced search
Search in browse page
Clipboard
Clipboard
Clipboard
Clear all selections
Go to clipboard
Load clipboard
Save clipboard
Taal
Taal
Taal
English
Français
Español
Nederlands
Português
Português do Brasil
Quick links
Quick links
Quick links
home
Over
Privacy Policy
Help
Inloggen
Have an account?
E-mail
*
This field is required.
wachtwoord
*
This field is required.
Inloggen
home
Sobre
Contato
Archiefvormer of
Loading ...
Procuração Tabelião Raul de Sá Filho, Rua do Rosário, 83, RJ, 1948. Recibo Shell, 1948. Decreto-lei nº 3336 de 10/01/1941. Código do Processo Civil, artigo 689
Fatura, Recibo. Jornal Diário Oficial. Procuração Tabelião Luis Guaraná, Avenida Antonio Carlos, 541, RJ, 1950.Código do Processo Civil, artigo 820. Decreto-lei nº 1028 de 4/11/1939. Decreto nº 22717 de 16/5/1933. Decreto nº 24343 de 5/6/1934. Decreto nº 23174 de 29/09/1933
Procuração Tabelião Raul de Sá Filho Rua do Rosário, 84 A, RJ, 1949. Nota de Importação, 1948. Decreto nº 24343 de 05/06/1934, artigo 1
Fatura Consular BrasiLei nº ra, 1946. 2 Recibo emitidos pela alfândega de santos em 1946. 2 Diário Oficial, 1941 e 1944. Procuração Tabelião Raul de Sá Filho - Rua do Rosário, 84 A, RJ, em 1949. Decreto nº no. 22717, 1933. Decreto nº no. 21343, 1934. Decreto nº no. 23174, 1933. Decreto-lei nº1028, 1939
2 fatura emitida pela alfândega de Pernambuco, 1946 . 3 fatura consular emitida pelo consulado geral do Brasil, 1946
Fatura Consular Brasileira, 1945. Jornal Diário Oficial, 03/06/1944, 02/06/1944. Procuração Tabelião Alvaro Borgeth Teixeira, Rua do Rosário, 100, RJ, 1946. Recibo, 1945. Decreto nº 22717 de 16/05/1933, artigo 55. Decreto nº 24353 de 05/06/1934. Decreto nº 1028 de 04/01/1939, artigo 55. Decreto nº 23134 de 29/09/1933
Notificação do Imposto de Renda, 1951. Certidão 2, emitidas pelo MTIC, 1949. Procuração 4, Tabelião Luis Guaraná, Avenida Antonio Carlos, 541, RJ, Tabelião Seraphim Gonçalves Pinto, Rua Buenos Aires, 47, RJ, Tabelião Aladino Neves, Rua do Rosário, 113-B, RJ, 1950, 1956, 1961. Balanço Geral 2, do Anglo Mexican Petroleum Company Limited, 1940, 1945. Extrato de Conta, 1945. Jornal Diário Oficial, 25/08/1944, 28/12/1945. Depósito no. 695, 1952. Decreto-Lei nº 9159 de 10/04/1946, artigo 5 e 6. Decreto nº 20197 de 14/12/1945. Advogado 3, José T. N. de Araújo, João P. G.Vieira, Ernani Teixeira Filho. Decreto nº 24239 de 22/10/1942. Lei nº 154 de 06/11/1947
Fatura Consular Brasileira, 1950. Recibo Alfândega de Santos, 1950. Procuração Tabelião Antonio Carlos Penafiel Rua do Ouvidor, 56, RJ, 1950, Tabelião Fernando Azevedo Milanez Rua Buenos Aires, 47, RJ, 1953. Decreto nº 22717 de 1933
Relação de Notas de diferença, 1943 a 1948. Lei nº 159 de 30/12/1935, artigo 6. Decreto nº 591 de 15/01/1936, artigo 1. Decreto nº 643 de 14/02/1936, artigo 2. Decreto-lei nº 2615 de 21/09/1940. Constituição Federal, de 1946, artigo 15. Decreto nº 23710 de 09/01/1934. Código do Processo Civil, artigo 853
Browse 9 results
shell Mex Brazil Limited (autor). União Federal (réu)
Geauthoriseerde beschrijving
shell Mex Brazil Limited (autor). União Federal (réu)
Other languages available
Braziliaans Portugees » shell Mex Brazil Limited (autor). União Federal (réu)
Identificatie
Soort entiteit
Geauthoriseerde naam
shell Mex Brazil Limited (autor). União Federal (réu)
Parallelle vormen van de naam
Gestandaardiseerde naamvorm(en) volgens andere regels.
Aandere naamsvormen
Identificatiecode voor organisaties
Beschrijving
Bestaansperiode
Geschiedenis
Plaatsen
Rechtsvorm
Functies, beroepen en activiteiten
Mandaat/bronnen van bevoegdheid
Interne structuren / genealogie
Algemene context
relaties
Access points area
Onderwerp trefwoord
Geografische trefwoorden
Occupations
Beheer
Authority record identifier
Identificatiecode van de instelling
Toegepaste regels en/of conventies
Status
Niveau van detaillering
Datering van aanmaak, herziening of verwijdering
Taal (talen)
Schrift(en)
Bronnen
Onderhoudsaantekeningen
Clipboard
Voeg toe
Export
EAC
Related subjects
Related places